Un gars et une fille était sur une rOute a 100 à l'heure sur une mOtO
La Fille : Ralenti j'ai peur!
Le Gars : Nan arrête c'est marrant!
La Fille : Nan c'est pas marrant, stp j'ai trOp peur !!
Le Gars : Bah dis mOi que tu m'aime
La Fille : Ok, je t'aime, Ralentis !
Le Gars : Maintenant dOnne mOi un grOoOs câlin ..
(.. La Fille lui fait un câlin..)
Le Gars : Tu peux enlever mOn casque et le mettre? Il me gêne..
Dans le jOurnal le lendemain, en première page :
Accident de motO, à cause d'un prOblème de freins,
2 personne y était mais un seul a survécu..
La réalité des chOses : A mi chemin sur la rOute, le gars a réalise que c freins ne marchait
pu, mais il vOulait pas le dire a sa cOpine, A la place de ça il lui a fait dire qu'elle l aimait, et a voulu un câlin pOur la dernière fOis, ensuite il lui a fait mettre sOn casque pOur qu'elle puisse vivre encOre
Même si cela vOulait dire qu'il devait y laisser sa vie pOur ça..
A guy and a girl were on a road has 100 per hour on a motor bike The Girl: Idle I am afraid! The Guy: Nan stops it is funny! The Girl: Nan it is not funny, stp I am too afraid!! The Guy: Bah say me that you likes me The Girl: Ok, I love you, Slowed down! The Guy: Now me a grOoOs câlin gives. (. The Girl makes him a câlin.) The Guy: You can remove my helmet and put it? It obstructs me. In the newspaper the following day, on first page: Accident of motor bike, because of a problem of brakes, 2 person was there but only one survived. The reality of the things: With semi way on the road, guy A realizes that C brakes did not go been able, but he did not want to say it has his girlfriend, In the place of that he made him say that it L liked, and wanted a câlin for the last time, then he made him put its helmet so that it can still live Even if that wanted to say that it was to leave its life for that there.